AI-translation

Have your AI-generated translations reviewed by our professional native translators.

Rapid developments in artificial intelligence are changing the way in which we interact with language and translation. AI translations are accessible, but at Transferendi we do have reservations about their quality and reliability.

For companies and organisations, AI translations can be appealing due to their speed, low cost and convenience. For simple, informal or internal documents, an AI translation may meet minimum quality requirements. In these cases, the document is mainly used to communicate general information, and does not involve persuasion, detailed information or confidential communication. An AI translation, despite the inevitable errors, can therefore be considered “good enough”.

{{cta}}

The Added Value of Native Translators

Nevertheless, Transferendi continues to stick to manual translations, performed by professional, native translators. Whereas AI focuses mainly on literal translation, our translators take the tone, target audience and cultural context into account. These are elements that are key to high-quality translations. This is why we remain convinced of the power of human translators.

AI-editing als tussenoplossing

To meet our customers' needs, we have added AI editing to our services. This means that one of our native translators will check and edit translations generated by AI. Sentences are made to sound more natural, grammatical errors are corrected and content is checked to insure that the language matches intent. AI editing is an efficient way to improve the quality of an AI translation. Nevertheless, an important caveat applies to us: while an AI-edited translation can improve accuracy, it never achieves the level of a fully manual translation by our professional translators.

{{usps}}

Find the rate that's right for you

I want to translate a
text
From
Price incl. review (excl. VAT)
£0,08
Per word
Certificate

Frequently asked questions

Will my translations be translated through AI/ChatGPT?

No. AI translations are not ISO 17100-certified, and are therefore not recognised translations. Is a recognised translation not a requirement for you? In that case, we can provide a reviewed and edited AI translation at a reduced rate.

Does Transferendi work with native translators?

Yes! We only work with native translators, which means that they come from the country of the target language and have a perfect command of it. Our translators also meet the requirements of ISO 17100 to guarantee the best quality.

What does the Kiwa ISO 9001 certificate mean?

The ISO 9001 certificate is an internationally recognized quality certificate that has been issued to our organisation by an independent, impartial and expert institution. This means that the quality of our translations can always be guaranteed.

More than 6000 customers and partners are satisfied with our services

4.9 out of 5 based on 312 reviews | Trustpilot

Aviko = Diepvries Doetinchem

Aviko Diepvries on our long-standing partnership.

B. V.D.
August 12, 2024
Buitenleven Vakanties

We find our collaboration to be very pleasant. Transferendi is a reliable organization that we highly recommend for translation work.

M.K.
September 2, 2024
CMS Advocaten

Transferendi Translation Agency has stood out as a professional and reliable partner in the translation industry.

M.K.
February 17, 2024
DMN-Westinghouse

Transferendi always delivers top quality.

A. v.d.M
August 12, 2024
Farmhouse

Transferendi has been our partner in this for many years. They provide fast, high-quality translation work in various languages, with excellent direct communication through personal contact.

J.G.
February 17, 2024
Get in touch quickly and easily. We are happy to help you out.
email us
info@transferendi.nl
Ask your questions quickly
Hello! How can i help you?