Kazachs vertaalbureau

Transferendi offers high-quality translations intoKazakh

Languages Image
Experienced native translators
Fast delivery
ISO-17100 certified
Over 800 language combinations

Kazakh, a language related to Turkish, is spoken byabout 6.5 million people. The language has two scripts, depending on thecontext and reforms within Kazakhstan. This makes translating into and fromKazakh a specialist task in which accuracy and knowledge of languagedevelopment are essential.

{{partners}}

Linguistic precision for any text

At Transferendi, we work with native Kazakh translators who not only have a perfect command of the language, but also understand the cultural and historical backgrounds. They ensure that the translation is not only linguistically correct, but also fits well with the target group and the purpose of the document.

 

Tailor-made translations

Each text requires a specific approach. That is why at Transferendi we provide translations that match the nature and complexity of your documents, from simple brochures to complex texts. Our specialist translators combine language skills with subject matter expertise, ensuring that terminology, style and cultural nuances are conveyed in the right way.

 

Tight deadlines require a flexible approach. With our network of native translators, we are able to deliver translations quickly, without compromising on quality.

{{cta}}

Why work with Transferendi?

  • More than 800 language combinations: be it Kazakh or any other language, we always have specialists available.
  • Native translators for every job: our translators always translate into and from their native language.
  • Quality at a fair price: top quality translations at the best rates.
  • ISO certification: by working according to the ISO 9001 and ISO 17100 standards, we guarantee an accurate and professional translation process.

Transferendi guarantees fast and error-free translation of all your documents to and from Kazakhstan.

{{team}}

Find the rate that's right for you

I want a
translate text
From
Price incl. review (excl. BTW)
£0.07
Per word
Certificate

Frequently asked
questions

Does Transferendi work with native translators?

Yes! We only work with native translators, which means that they come from the country of the target language and have a perfect command of it. Our translators also meet the requirements of ISO 17100 to guarantee the best quality.

What does the Kiwa ISO 9001 certificate mean?

The ISO 9001 certificate is an internationally recognized quality certificate that has been issued to our organisation by an independent, impartial and expert institution. This means that the quality of our translations can always be guaranteed.

More than 6000+ customers and partners are satisfied with our services

4.9 out of 5 based on 312 reviews | Trustpilot

Aviko = Frozen Doetinchem

Aviko Diepvries about our long-term collaboration.

B. V.D.
August 12, 2024
Outdoor Life Vacations

We experience the cooperation as very pleasant. Transferendi is a reliable organization that we highly recommend for translation work.

M.K.
September 2, 2024
CMS Lawyers

Transferendi Translation Agency has stood out as a professional and reliable partner in the translation industry.

M.K.
February 17, 2024
DMN-Westinghouse

Transferendi always delivers top quality.

A. v.d.m
August 12, 2024
Farmhouse

Transferendi has been our partner in this for many years. Fast and good translation work in various languages and short lines of communication through personal contact.

J.G.
February 17, 2024
Get in touch quickly and easily. We are happy to help you out.
email us
info@transferendi.nl
Ask your question quickly